《不可兒戲》的原著,仿諧等三個版本中語言的探討
本館典藏此研究之詮釋資料。如需全文,請洽圖書館或相關資料庫。
詮釋資料 Dublin Core
| 館藏號 | nsysu_yu_lit_theys_000005 |
| 題名 | 《不可兒戲》的原著,仿諧等三個版本中語言的探討 |
| 著作者 | 國立中山大學 |
| 資料類型 | 余學研究-碩士論文-范姜秀鶴 |
| 來源 | 淡江大學西洋語文研究所-1997年-臺灣 |
| 描述 | 篇章:The Genius of The Importance of Being Earnistin Language-Travesties VS The Importance of Being Earnest-The Importance of Being Earnest VS《不可兒戲》-Conclusion |
| 出版者 | 國立中山大學 |
| 語言 | 中文 |
| 創作日期 | 2014-07-31 |
| 關聯 | 資料來源: <a href=http://handle.ncl.edu.tw/11296/ndltd/18427378246449251082>《臺灣博碩士論文知識加值系統》</a> |