計畫說明 »
執行團隊
數位化工作
著作權聲明
Introduction
簡介
年表
獲獎與榮譽
八十大壽特展
周邊應用
新詩-台北時期
新詩-高雄時期
新詩-山水風物
新詩-社會關懷
散文
評論
書序
翻譯
照片集錦
影音資料
余光中講座
期刊論文
余學研究 »
專書
論文
自述評論
他述評論
【余光中教授追思紀念特輯
1928-2017
】
【2017余光中詩文多媒體創作競賽】
】
作品與余學研究搜尋
站內搜尋
mysql_query("SET NAMES utf8"); mysql_query("CHARACTER SET utf8"); mysql_query("SET COLLATION_CONNECTION=utf8_general_ci"); mysql_query("SET CHARACTER_SET_CLIENT =utf8"); mysql_query("SET CHARACTER_SET_RESULTS =utf8"); mysql_query("SET CHARACTER_SET_SERVER = utf8"); mysql_query("SET character_set_connection=utf8"); ?>
余學研究---論文
對余光中翻譯主張的思考
西方女性主義理論影響下的龍應臺創作
譯者主體性研究
古典漢詩的可譯性問題研究
簡媜散文論
從《哥兒》的譯本看文學翻譯的藝術性與再創造性
臺灣文學中的鄉愁詩
《茶館》兩譯本對比分析研究
詩意的棲居
析文化背景下篇章翻譯中的銜接的因素
以目的論分析戲劇翻譯
批判的與闡釋的
失卻與復歸:余光中三地二十年(1964-1985)
在永恒里結晶
論英漢翻譯寫作學的建構
第一頁
上一頁
下一頁
最後一頁
創作年代
1950~1959 (筆數: 0)
1960~1969 (筆數: 0)
1970~1979 (筆數: 0)
1980~1989 (筆數: 0)
1990~1999 (筆數: 6)
2000~2009 (筆數: 69)
2010~2019 (筆數: 57)
2020~2029 (筆數: 0)
創作地區
臺灣 (筆數: 38)
港澳 (筆數: 0)
大陸 (筆數: 94)
其它 (筆數: 0)
首頁
 | 
網站導覽
 | 
聯絡我們
 | 
版權聲明
    瀏覽人數 :