海之戀
全文 · Full Text
夜夜我夢見在海畔獨走,
走向那落日,向海盡頭;
有時又夢見在崖頂高歌,
四面的海濤都沉沉答和。
我夢見那海鷗向我招手,
向歡迎大海的浪子回頭。
那爭先恐後上岸的海潮,
向伸出手來要將我擁抱。
我的心啊是一張破帆,
被陣陣的海風吹得微顫;
我的耳朵是一片崖石,
日夜都聽見海潮的呼喊。
哦!
我想念那渾然起伏的水面,
像嬰孩想念母親的胸口;
我靈魂這無窮無盡的焦渴,
原要那萬水之母來解救。
我要回到海上去,
回到我靈魂,我夢的故鄉。
我怎能化作一只白鷗,
永遠,永遠在海上徜徉!
走向那落日,向海盡頭;
有時又夢見在崖頂高歌,
四面的海濤都沉沉答和。
我夢見那海鷗向我招手,
向歡迎大海的浪子回頭。
那爭先恐後上岸的海潮,
向伸出手來要將我擁抱。
我的心啊是一張破帆,
被陣陣的海風吹得微顫;
我的耳朵是一片崖石,
日夜都聽見海潮的呼喊。
哦!
我想念那渾然起伏的水面,
像嬰孩想念母親的胸口;
我靈魂這無窮無盡的焦渴,
原要那萬水之母來解救。
我要回到海上去,
回到我靈魂,我夢的故鄉。
我怎能化作一只白鷗,
永遠,永遠在海上徜徉!
詮釋資料 Dublin Core
| 館藏號 | nsysu_yu_lit_poe_0802 |
| 題名 | 海之戀 |
| 主題與關鍵詞 | 類別:個人作品-已出版-新詩-臺北時期 |
| 語言 | 中文 |
| 創作日期 | 1952-04-25 |